Els jueus a l’Espanya cristiana fins a la crisi baixmedieval, per Eduardo Montagut

Els jueus es localitzaven, fonamentalment, en els nuclis urbans. Les seves activitats van ser molt diverses, destacant en la medicina i en les finances. Alguns jueus van assolir càrrecs rellevants a les corts reials. Van anar adquirint, a poc a poc, una gran hostilitat popular, fruit de la combinació de la predicació eclesiàstica que els considerava el «poble deicida», i d’altra banda, per la seva vinculació amb els diners i el préstec. En la crisi baixmedieval, com tindrem oportunitat de veure, va esclatar una forta tendència antijueva que es va traduir en persecucions, violència i augment de conversions.

Els jueus es regien per les aljames, espècie d’entitats, com si fossin ajuntaments o reunions de gent, que és el que vol dir en àrab. Constituïen una reglamentació jurídica que regulava la comunitat jueva de cada lloc. Estaven regides pels propis jueus: cobraven els impostos destinats a la Corona, i les despeses i necessitats de la comunitat. El govern de l’aljama estava constituït per un consell d’ancians, encarregats de l’administració fiscal i de la justícia. L’aljama també comptava amb una mena de servei de vigilància o de policia. Per la seva banda, Alfons X va crear la figura del «rab» com a principal governant de tots els jueus del regne.

La col·laboració entre cristians, musulmans i jueus es va produir al segle XII quan l’avanç cristià cap al sud es va accelerar. El nexe o pont d’unió entre les cultures seguia el model europeu de les escoles o centres de traducció, que abundaven a Itàlia. A Toledo, l’arquebisbe Raimundo (1125-1152) va donar un impuls a les traduccions de l’àrab facilitant als estudiosos l’accés als rics fons bibliogràfics de la ciutat. A Toledo van acudir importants intel·lectuals com Adelard de Bath o Gerard de Cremona. Però, també hi hauria activitat traductora a Tudela, Tarazona, Saragossa i Barcelona. Al segle XIII, Toledo va assolir un enorme prestigi com a centre de traducció sota el mecenatge d’Alfons X el Savi.

A més, el rei va impulsar no només el contacte i les traduccions, sinó les llengües vulgars, com el gallec i el castellà. La labor de traduir de l’àrab les obres del món clàssic, així com les àrabs, jueves i orientals és fonamental per a la història cultural occidental.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Related Posts

El colegio que formó a Galdós o la pedagogía progresista en Gran Canaria

Yolanda Arencibia, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria Un bachiller aplicadito Aplicaditos, escribe. Destaco en cursiva el remate de la frase porque me interesa ahora para entrar en materia de lo que en este artículo quiero tratar: el asunto…

Maçoneria i El llibre de la selva

Eduardo Montagut Existeixen destacats literats en totes les llengües i cultures que han estat i són maçons, o almenys ho han estat durant un període de les seves vides. La maçoneria sempre ha exercit un evident atractiu entre els intel·lectuals…

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

ARTÍCULOS

Los ensanches en el siglo XIX

Los ensanches en el siglo XIX

Educación racionalista en Irún (1908)

Educación racionalista en Irún (1908)

La Librería Socialista en 1925

La Librería Socialista en 1925

Julián Besteiro: socialismo y escuela

Julián Besteiro: socialismo y escuela

Manuel Alonso Zapata y la escuela por la paz

Manuel Alonso Zapata y la escuela por la paz

Sobre el lanzamiento de la revista Leviatán del socialismo español

Sobre el lanzamiento de la revista Leviatán del socialismo español

Dinamita

Dinamita

En el centenario de Tolstói: La Gaceta Literaria y la cuestión obrera (1928)

En el centenario de Tolstói: La Gaceta Literaria y la cuestión obrera (1928)

“El Diluvio” a la premsa republicana i anticlerical

“El Diluvio” a la premsa republicana i anticlerical

Una visión socialista de la revista “Cultura Integral Femenina”

Una visión socialista de la revista “Cultura Integral Femenina”

“Ellas”: una publicación de derechas

“Ellas”: una publicación de derechas

Sobre la cuestión de Gaza y la “provincialización de Europa”

Sobre la cuestión de Gaza y la “provincialización de Europa”