Ana Arias Iglesias, Ana de Valle, poeta i socialista


Eduardo Montagut

Ana Arias Iglesias va unir el seu compromís social amb la literatura i va ser, sense cap mena de dubte, una de les dones més importants que ha donat Avilés en l’època contemporània. Va néixer en aquesta localitat asturiana l’any 1900. El seu pare, Francisco Arias, era esmolador i jornaler, mentre que la seva mare, María Iglesias, era mestra de professió. Es va casar amb Eladio García Valle, i va passar a col·laborar amb ell al taller d’enquadernació que tenien. Ana Arias era poeta i havia començat a publicar els seus poemes a “La Voz de Avilés” i a la revista “El Bollo” durant la dècada dels anys vint. El 1925 va publicar el poema “Eternidad”, que podria ser qualificat de neoromàntic, tot i que després evolucionaria gràcies a la influència del surrealisme, com posaria de manifest en el seu poema “La hora rosa”, aparegut a “El Bollo” el 1932. D’aquell any és la seva primera obra, “Pájaro azul”, que és un recull de poemes.

El 1934 va decidir ingressar a la UGT i l’any següent al PSOE, a l’Agrupació Socialista d’Avilés. Va participar activament en aquesta agrupació, ja que va estar al capdavant de la Secretaria Femenina i va presidir el Grup Femení Socialista.

Quan Astúries va caure el mes d’octubre de 1937, es va traslladar a Catalunya amb els seus pares i les seves filles perquè el seu marit havia estat detingut. A Barcelona va patir intensament en perdre el seu pare en un bombardeig i dispersar-se la seva família, tot i que després va trobar la seva mare i les seves filles acollides per dos matrimonis, un de francès i un altre de belga.

En acabar la contesa va marxar a França, on va residir en diferents localitats. Finalment, va trobar estabilitat a Bedarieux, on va regentar un taller de costura, sense oblidar la seva militància socialista, ja que va pertànyer a les seccions locals de la UGT i del PSOE. Les seves filles van arrelar a França i Bèlgica.

A començaments dels anys cinquanta va tornar a Avilés, on es va poder retrobar amb el seu espòs. Feia catorze anys que estaven separats. A Astúries va reprendre la seva vocació literària, fent servir el pseudònim de “María de la Estrella”, tot i que és coneguda com Ana de Valle, en adoptar el cognom del seu espòs. Quan va quedar vídua va decidir marxar a Lieja, on vivia un germà seu, Celestino. En una localitat propera va morir l’any 1984. Les seves cendres van ser traslladades a Avilés, on reposen amb les restes del seu marit.

L’any 2000, coincidint amb el centenari del seu naixement, es va publicar una antologia de la seva obra. L’escriptor i investigador José Manuel Feito ha publicat el llibre “La espiritualidad en la vida y obra de Ana de Valle”. L’any 1980 l’Ajuntament d’Avilés va crear el certamen “Ana de Valle”. L’any 2014 el diari “La Voz de Avilés” li va retre homenatge.

Les darreres obres de la nostra protagonista van ser “Tallos nuevos”, publicada el 1972; “Tránsito a la alegría”, editada el 1974; “Al ritmo de mis horas” (1976); “Escorzos” (1978), i “La otra serenidad” (1980), totes editades a Avilés. El 1963 va guanyar un concurs de sonets amb “Sándalo”.

La germana d’Ana Arias, Nieves Arias, va ser una de les primeres dones que va participar en un govern local a Astúries, a Avilés, entre la primavera i la tardor de 1937.

  • Isidora Revista

    Isidora. Revista de Estudios Galdosianos es una publicación cultural y académica fundada en 2005 y especializada en Benito Pérez Galdós, literatura española, crítica textual, traducción, estudios culturales e historia intelectual. Con ISSN 1699-5996, la revista desarrolla además proyectos dedicados a la cultura canaria, el Observatorio Galdós-Negrín y la difusión internacional de las humanidades.

    Related Posts

    Nationalism in the Nineteenth Century

    Eduardo Montagut Texto Traducido por amanda Macedo The nineteenth century has been regarded as the age, or the century, of nationalisms for several reasons: During this century of nationalisms, four different but complementary criteria persisted regarding what was considered a…

    Cadix traduit al français

    Daniel Gautier – I – Un matin du mois de février 1810, je dus sortir de l’île, où j’étais en garnison, pour aller à Cadix, obéissant à un avis aussi discret que bref, qu’une certaine dame eut la bonté de…

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

    TODO CANARIAS

    ‘Godo serás’ las casas cerradas de la patria que cierra la puerta

    ‘Godo serás’ las casas cerradas de la patria que cierra la puerta

    José Fraguas: el violín ante la memoria sonora de Canarias

    José Fraguas: el violín ante la memoria sonora de Canarias

    El Atlas que escuchó hablar a Canarias

    El Atlas que escuchó hablar a Canarias

    Mercedes Pinto: una mujer que convirtió la partida en palabra

    Mercedes Pinto: una mujer que convirtió la partida en palabra

    El Día de Canarias: celebrar lo que somos

    El Día de Canarias: celebrar lo que somos

    Canarias contra la postal: Agustín Espinosa y la invención poética de Lanzarote

    Canarias contra la postal: Agustín Espinosa y la invención poética de Lanzarote

    1937: Juan Negrín, el canario que cargó con la República

    1937: Juan Negrín, el canario que cargó con la República

    Alonso Quesada: modernidad, ironía y desasosiego en la literatura canaria

    Alonso Quesada: modernidad, ironía y desasosiego en la literatura canaria

    La calima en las islas: el día en que el aire se vuelve enemigo

    La calima en las islas: el día en que el aire se vuelve enemigo

    La mujer en Canarias: historia, territorio y desigualdades persistentes

    La mujer en Canarias: historia, territorio y desigualdades persistentes

    El Río en Arico: el pueblo que vive entre pinos secos, barrancos con memoria y arqueología industrial

    El Río en Arico: el pueblo que vive entre pinos secos, barrancos con memoria y arqueología industrial

    Carnaval bajo los focos: la resaca crítica tras la Gala de la Reina

    Carnaval bajo los focos: la resaca crítica tras la Gala de la Reina

    Filoxera en Canarias: historia, situación actual y estrategias de futuro

    Filoxera en Canarias: historia, situación actual y estrategias de futuro

    Canarias ante el cambio climático: biodiversidad, economía y patrimonio en riesgo

    Canarias ante el cambio climático: biodiversidad, economía y patrimonio en riesgo

    El habla canaria en la literatura

    El habla canaria en la literatura

    ‘El Ferna’ o el oficio de encender una plaza

    ‘El Ferna’ o el oficio de encender una plaza

    Arico vive un emotivo encuentro con los Reyes Magos en su iglesia histórica

    Arico vive un emotivo encuentro con los Reyes Magos en su iglesia histórica

    Historia educativa de El Río de Arico (1950-1980) y sus maestras

    Historia educativa de El Río de Arico (1950-1980) y sus maestras

    Canarias: la sed de las islas

    Canarias: la sed de las islas

    Historia y Patrimonio de las Islas Canarias

    Historia y Patrimonio de las Islas Canarias

    Josefina de la Torre: poeta, actriz y pionera canaria del siglo XX

    Josefina de la Torre: poeta, actriz y pionera canaria del siglo XX

    ‘Arico se mueve por la vida’: crónica de una caminata que unió a un pueblo

    ‘Arico se mueve por la vida’: crónica de una caminata que unió a un pueblo

    Mercedes Pinto, escritora canaria pionera de la lucha social

    Mercedes Pinto, escritora canaria pionera de la lucha social