Alfa i omega de la Revolució en Soledad Gustavo


Eduardo Montagut

La destacada escriptora i periodista Soledad Gustavo va publicar un breu article a l’Almanac de La Revista Blanca de l’any 1903, en què reflexionava sobre el sentit revolucionari dels anarquistes, «alfa i omega» de la revolució, i que volem comentar en aquest breu apunt.

Per a la nostra protagonista era certa la premissa que cadascú portava dins seu un anarquista, perquè fins i tot la persona més inofensiva es rebel·lava contra la més mínima injustícia i desobeïa les lleis que generaven obstacles, i fins i tot s’alçava contra els causants d’un dany o d’un greuge, tinguessin autoritat o no. Fins i tot els «amants cristians» més morals, fins i tot segons el concepte que establia l’Església Catòlica, i els més respectuosos amb tota mena de preceptes, ho burlaven tot si es posaven traves a la satisfacció de les seves esperances i desigs.

De tot això se’n deduïa que l’home, per molt reaccionari que fos, acceptava només en principi la tutela que el sotmetia, primer per la força i després per l’atavisme.

Així doncs, Soledad Gustavo exposava que, en realitat, els anarquistes no pretenien res d’impossible quan anunciaven que aspiraven a transformar la societat. Era com seguir el curs natural, com el de les aigües d’un riu que avancen cap a la desembocadura. Els anarquistes havien de treballar en les consciències. L’amor, les il·lusions, les dites, els «horitzons infinits del pensament» no serien res sense l’esperança que feia que la humanitat pogués arribar un dia a la formació d’una societat en què tots els éssers fossin feliços per ser lliures, sans i perquè viurien d’acord amb allò que la seva naturalesa els exigís. Aquest era, en conclusió, el treball dels anarquistes, els representants de l’«alfa i omega» de la revolució.

Si vols, puc ajustar el català a criteris normatius concrets (IEC, estil periodístic, o català valencià/balear) o fer una versió més literària.

  • Related Posts

    Colombine contra la guerra

    Eduardo Montagut Colombine (Carmen de Burgos) conoció bien la guerra. Tras el Desastre del Barranco del Lobo, decidió ir a Marruecos a conocer la realidad de cerca. Fue corresponsal de guerra de El Heraldo de Málaga dejando unas crónicas de un enorme…

    ‘La conjuración de las palabras’ en sueco ORDETSSAMMANSVÄRJNING AVDÓS

    Justina Sánchez Prieto Det var en gång en stor byggnad som hette Diccionario de la Lengua castellana [Ordbok över den Kastiljanska språket], av kolossal och jättestor storlek, som, enligt vad kronisterna berättade, fyllde väl och nog en fjärde del av…

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

    ARTÍCULOS

    Sobre la cuestión de Gaza y la “provincialización de Europa”

    Sobre la cuestión de Gaza y la “provincialización de Europa”

    La muerte de Valle-Inclán: cuando el esperpento cerró los ojos

    La muerte de Valle-Inclán: cuando el esperpento cerró los ojos

    Benito Pérez Galdós, un gigante de las letras en su aniversario

    Benito Pérez Galdós, un gigante de las letras en su aniversario

    Galdós en el mitin del Jai-Alai el primero de mayo de 1910

    Galdós en el mitin del Jai-Alai el primero de mayo de 1910

    España, país de emigración

    España, país de emigración

    La Putinada, Cultura rusa bajo la sombra de la guerra

    La Putinada, Cultura rusa bajo la sombra de la guerra

    ¿Es lo mismo decir ‘Feliz Navidad’ que ‘Felices Pascuas’?

    ¿Es lo mismo decir ‘Feliz Navidad’ que ‘Felices Pascuas’?

    Fernando de los Ríos sobre Galdós en 1926: català/español

    Fernando de los Ríos sobre Galdós en 1926: català/español

    Pasteur entre los trabajadores cordobeses en 1923

    Pasteur entre los trabajadores cordobeses en 1923

    Reseña del volumen 37 de Isidora. Revista de estudios galdosianos

    Reseña del volumen 37 de Isidora. Revista de estudios galdosianos

    Encuentro con Saïd Benabdelouahad en la Universidad Hassan I de Settat

    Encuentro con Saïd Benabdelouahad en la Universidad Hassan I de Settat

    Benito Pérez Galdós y el billete de 1000 pesetas

    Benito Pérez Galdós y el billete de 1000 pesetas